Что увидят ростовские зрители на сцене Молодежного театра уже 25 июня? Современную постановку классического произведения Фридриха Шиллера в интерпретации режиссера Дмитрия Акриша.
По первому образованию Дмитрий Акриш - актер, затем окончивший режиссерский факультет ГИТИСа, мастерскую Леонида Хейфеца. В своих интервью Дмитрий неоднократно отмечает, что для него важно, чтобы в работе над новой поставкой царила любовь.
- Вне любви вообще очень тяжело что-то создавать, а там где любовь, есть боль и страх.
Работая над спектаклем в Ростовском молодежном театре, Дмитрий проводит ежедневные репетиции с 10 утра до 11 вечера, пытается «нащупать» актуальность пьесы Шиллера и советуется с актерами. На этот раз корреспондент портала «Кто главный» отправилась на беседу тет-а-тет с самим режиссером и с актрисой МАУК «РАМТ» Людмилой Мелентьевой, которая играет в постановке роль матери Луизы Миллер.
Тет-а-тет с Дмитрием Акришем
- Вы переносите все действие спектакля в наши дни, в нашу современность…
- Так какой год сейчас? 2021-й! Это был самый большой вопрос – найти актуальность в этой пьесе.
- Но градус эмоций при этом не снизится? Страсти на сцене будут нешуточные, шиллеровские - так?
- Если не будет любви в этом спектакле, будет очень тяжело. Мне повезло с артистами, потому что у многих из них есть дети, и они сами понимают, что значит любить дочку или сына. Им эта тема не чужда. Я надеюсь, что эта история будет очень актуальна.
- А кто зритель Вашей постановки, его адресат?
- В этом спектакле будут сцены для всех зрителей, потому что в постановке участвуют разные поколения артистов. Мне безумно с ними повезло, потому что есть чему поучиться у каждого из артистов. У каждого есть свой жизненный опыт. Автор настолько насыщенно и мощно прописал сцены, что я не вижу, что эта пьеса предназначена для какой-то одной возрастной категории: только подростки или только взрослые…
- В Вашем спектакле упор сделан не на костюмы, не на декорации, а на живой показ взаимоотношений... Почему так?
- Сейчас отсутствует разговор между людьми. Поэтому, если нам удастся, чтобы диалог между зрителями и артистами состоялся – это будет самое важное и самое серьезное. Тут были разговоры о том, что мальчик встречается с девочкой, а они оба в телефоне... Настолько скучно стало разговаривать друг с другом, узнавать что-то новое друг про друга! Потому что через пять минут они снова в Инстаграме, Фейсбуке и ВКонтакте... Вот в этом, мне кажется, и заключается проблема. Потому что раньше этого не было. Это нормально, что мир двигается куда-то, превращается… Но главное - уходит диалог, разговор между мужчиной и женщиной, между детьми и родителями.
- А Вы сами разговаривали со своими родителями в юности? Случалось такое?
- Мой разговор с папой состоялся лет в 17. Но опять-таки неважно, кто делает первый шаг – папа к тебе или ты сам. У нас получилось так, что я первым подошел к папе, потому что сам в этом нуждался. Мне было важно, чтобы этот диалог состоялся. И длился он где-то до 6 часов утра. Это был довольно жесткий разговор. Я говорил папе, что мне в нем не нравится, что раздражает, что беспокоит. До этого между нами была какая-то стена, а после - мы как будто выдохнули оба, и я по-другому стал его понимать – его страхи, его проблемы, его комплексы.
- Этот личный опыт помог Вам в работе над пьесой Шиллера?
- Я учусь каждый день: у вас, у каждого из окружающих меня людей. Бесконечные уроки каждый день получаешь... Конечно, это помогает. У каждого свой опыт, свое понимание, свое отношение к жизни.
- Что больше всего впечатляет, вдохновляет во время репетиций «Коварства и любви»?
- Что мне нравится в этой работе - так это то, что здесь есть подлинная мужская энергетика, а есть - подлинно женская. Очень тяжело сейчас с этим в театре и в жизни: не поймешь, мужчина или не мужчина, женщина или не женщина. А тут, в спектакле «Коварство и любовь», мне прямо повезло! Да и пьеса так написана – про подлинные отношения между мужчиной и женщиной. А про них можно ставить бесконечно. Я, опираясь на это, и артистов подбирал - эмпирически, интуитивно. Это будет очень актуальная история! Приходите 25 июня на премьеру.
Тет-а-тет с Людмилой Мелентьевой
Актриса Ростовского молодежного театра Людмила Мелентьева в новой постановке «Коварство и любовь» играет роль матери главной героини - Луизы. Актриса рассказала об этюдном методе репетиций и о том, что такое настоящая материнская любовь.
- Как сейчас проходят репетиции новой поставки «Коварство и любовь»?
- В новой постановке используется этюдный метод работы. Что это такое? Например, я сейчас захожу в эту дверь, а Вы встречаете меня каждый раз по-новому. Ваши действия в этот самый момент, они каждый раз разные. Есть какая-то ситуация: подходит человек, а другой на это реагирует каждый раз по-новому. Я могу спросить «Зачем ты сюда подошла?», а могу и по-другому отреагировать.
- В спектакле Вы играете роль матери Луизы Миллер. Расскажите о своей героине. Какие чувства она испытывает?
- Вот семья Миллеров. Дочь не ночевала дома - у нее там первая любовь, она где-то с мальчиком на лавочке целуется… Первый раз она опоздала домой. Родители сказали: «В 10 надо быть дома», а она не успела... И мы, родители, очень переживаем.
Вот Вам мама что говорила, во сколько нужно было быть дома? Звала ужинать, а дочки раз – и нет! И сразу – в поиски! Как раз этот поиск и есть этюдный метод. Я, например, со своей психофизикой могу в этом случае звонить во все морги, больницы… Какая же у нас, у родителей, сразу возникает картинка? Где ребенок? Морги, больницы – это, конечно, крайние варианты. В подворотне, в клубе… А с кем она? А что она там делает? Я сейчас Вам говорю о том, как родители реагируют на то, что ребенок не приходит вовремя домой.
- А как Вы в этом спектакле реагируете на опоздание ребенка?
- В этом спектакле мы ее буквально избиваем. Я и свою так же била, в воспитательных целях, конечно. Отчего это все идет? От большой любви, от переживаний. Потому что родители ее любят, они ее ждут. У них уже нарисованы картинки, что ее уже нет в живых. Это родительская любовь. Вы пообщайтесь с Вашей мамой – она расскажет Вам о своих переживаниях, когда Вы сказали «Я вернусь в десять», а Вас нет, и телефон выключен. Что мама в этом случае делала? Валерьянку пила?
- Как театральные костюмы в новой постановке способствуют современному прочтению пьесы Шиллера?
- Вот на мне весь костюм: черные брюки, жилетка, водолазка. И никакой косметики. Все очень по-домашнему, все очень естественно, очень близко к жизни. Жизнь на сцене должна быть! В зрительном зале все родители вместе со своими детьми должны увидеть себя на сцене, их отношения: между мамой и папой, между мамой и дочерью. Даже если на спектакль придет только взрослая публика, эти родители должны увидеть в нас себя, их отношения друг с другом. Материал тяжелый, сложный, потому что это драма. Перед просмотром советую перечитать оригинал пьесы.
- Думаете, этот спектакль будет показан на каких-то фестивалях? Российский зритель его увидит?
- Думаю, да, потому что он очень стильный, очень фестивальный. Он будет записан на видео, чтобы можно было отправить запись на фестиваль. У нас все спектакли пишутся на видео - для сохранения истории, и чтобы была возможность посмотреть, выйдя из отпуска, вспомнить. Дмитрий Акриш сейчас так работает: мы делаем сцену – он снимает и кидает в группу, чтобы мы понимали, чтобы мы посмотрели.
- В новой постановке будет всего одно действие…
- Да, спектакль идет без антракта. Режиссер хочет, чтобы постановка вжала зрителя в кресло и не отпускала до самого финала. При этом в спектакле вообще нет музыки. Все эмоции здесь создаются за счет хруста пальцев, за счет дыхания, за счет шороха ног. Режиссер очень дотошно подходит к игре артистов: нужно, чтобы все было четко и структурно.
Убедиться в четкости, структурности и актуальности интерпретации пьесы Шиллера можно будет уже 25, 26, 27 июня и 4 июля на Большой сцене Ростовского молодежного театра. А пока же «Кто главный» считает необходимым всем напомнить сюжет драмы Шиллера – для понимания контекста.
Сюжет пьесы «Коварство и любовь» Фридриха Шиллера
В трагедии автор описывает нравы Германии XVIII века. Молодой человек по имени Фердинанд из очень знатной семьи фон Вальтеров влюбляется в обычную девушку Луизу Миллер и хочет на ней жениться.
Девушка небогата, потому что отец у нее музыкант. Он всерьез не воспринимает эти отношения, тем более, что на сердце дочери претендует секретарь фон Вальтера — Врум. По его мнению, это более подходящая партия, однако Луиза его не любит. Врум хочет испортить отношения между влюбленными, поэтому сообщает фон Вальтеру о намерении его сына. У президента совсем другие планы на сына. Он должен жениться на фаворитке герцога – леди Мильфорд. Фон Вальтер дожидается сына и, в приказном порядке, сообщает о его скорой свадьбе. Фердинанд отказывается. Отец пытается ему доказать, что если он подсуетится, то может оказаться рядом с королем, а женитьба на безродной девушке ни к чему не приведет. Но сын отказывает вторично.
Тогда отец предлагает ему другую партию – графиню Остгейм, она тоже приличная девушка из знатной семьи. Нет, Фердинанд непреклонен. Отец заставляет его поехать к леди Мильфорд, ведь о готовящейся свадьбе уже знает весь город. Фердинанд уступает. В разговоре с леди Мильфорд он объясняет причину, по которой не может на ней жениться. Тогда она открывает ему свое сердце и рассказывает о своей судьбе. Девушка бежала из Англии и вынуждена быть игрушкой в чужих руках, если не выйдет замуж.
А тем временем фон Вальтер врывается в дом к музыканту Миллеру с обвинениями. Но тот дает отпор и выставляет аристократа за двери. Президент взбешен, он приказывает полицейским забрать Луизу и ее мать и поставить их у позорного столба, а отца отправить в острог.
Но тут появляется Фердинанд и спасает девушку, а отцу говорит шепотом, что всем расскажет, как тот добился своего положения и за счет чего. Фон Вальтеру приходится отступить. Но не дремлет секретарь Врум. Он предлагает отцу подбросить сыну письмо, якобы написанное Луизой своему поклоннику. Врум отправляется к Луизе и говорит, что если она хочет освободить отца из тюрьмы, то должна написать письмо под его диктовку. Что девушка и делает. Они подбрасывают фальшивку Фердинанду, и тот вызывает мнимого любовника на дуэль. Леди Мильфорд предлагает Луизе должность камеристки, однако девушка отказывается, и леди уезжает назад в Англию.
Луиза, уставшая от всего, собирается покончить жизнь самоубийством, но приходит отец, а затем и возлюбленный. Он показывает письмо Луизе, та ничего не отрицает, но отказывается объяснять. Тогда Фердинанд отправляет Миллера к себе домой, а Луизе подливает яд в лимонад…